Manoeuvre
, Manoeuvrable
, Manoeuverability
??
Oh, the joys of the English language!
This little saga was started by this bug report on Voidwars. Actually it started a little before when I first looked up the word manoeuvrable
for use in Voidwars (we have to indicate manoeuvrability of ships for example). I looked it up by starting up my word processor, setting the dictionary to UK English and just typing in what I thought was the correct spelling: maneouverable
. To my suprise, upon running the spell check, it said I was right, and so that was the spelling I used throughout.
Then came that bug report. From the original post, I could see that the bug reporter was going by the American spelling (maneuverable
) so I quickly responded by saying that we're using UK English (proper English
☺) and that it was in fact correct.
Unfortunately however, a later post by someone who had looked the word up on dictionary.com said that I was in fact still wrong and that the correct spelling was in fact manoeuvrable
. So I checked this out and it seemed to be the case.
I also needed the spelling of manoeuvrability
so, going by the spelling already given, I guessed how it would be spelt and checked it on dictionary.com.
No entry found for manoeuvrability. 1 suggestion found: manoeuverability
Eh? Where on Earth did that extra 'e' come from? Puzzled by this, I went downstairs to get the big guns: the Oxford English Dictionary, which most UK English speakers consider as being The foremost authority on current English
.
It turns out that I was in fact correct with my guessed spelling for manoeuvrability and that the spelling on dictionary.com was in fact incorrect
.
So endeth the saga (I hope). Sorry for boring you all.
Posted: 2002-12-31 15:53:48 UTC by Xiven | Cross-references (0) | Comments (0)
Cross-references
None
Comments
None